10:25, 23 августа, 2016

Хаус и Тырса

558 0
Евгений Лазаренко
Обозреватель Tricolor TV Magazine

Словно китайцы: «Наша Russia», «Воронины» и еще восемь российские клонов зарубежных сериалов

Вы будете смеяться, но наши производители телемыла снова пытаются подоить угасающую популярность «Доктора Хауса» – вслед «Доктору Тырсе» с Михаилом Пореченковым нам предлагают проследить за работой команды гениального диагноста доктора Рихтера, сыгранного Алексеем Серебряковым. Надо сказать, что на российских телеэкранах вообще сложно найти оригинальную продукцию – вот случаи самых громких примеров адаптации западных сериалов для нашего зрителя.

«ДОКТОР ТЫРСА»/HOUSE M.D.

Создатели «Тырсы» прямо в лоб заявляли, что их сериал – «российский ответ "Доктору Хаусу"». Центральные персонажи Михаила Пореченкова и Хью Лори – гениальные диагносты со склонностями к черному юмору, но в прочем образы здорово различаются. Атлетическому увальню, добродушному любителю выпить Тырсе, несмотря на жену в коме, явно не хватает драмы заокеанского побратима, несчастного в любви инвалида с наркотической зависимостью. Критики нашего сериала сходятся во мнении, что Пореченков играет так, словно перепутал площадку со съемками «Агента национальной безопасности»: «Леха Николаев неудачно прикидывается врачом, но ему явно не хватает пистолета».


«СЧАСТЛИВЫ ВМЕСТЕ»/MARRIED… WITH CHILDREN

Три первых сезона российского ситкома четко следуют купленному у Sony Pictures сценарию сериала «Женаты… с детьми», адаптировали только время-место действия и имена, а привычки героям оставили американские. Правда, заморский продукт оказался нерезиновым, сценарии быстро кончились, и канал ТНТ решил действовать самостоятельно, что вызвало проблемы с владельцами идеи сериала из Sony. С фирмачами договорились, начиная с четвертого сезона «Счастливы вместе» – российский сериал.


«РОДИНА»/HOMELAND

Вообще американцы с кабельного канала Showtime сами сделали римейк израильского психотриллера «Военнопленные», так что создатели нашей «Родины» лавировали между двух источников. Разумеется, в российской сериале отражены реалии военной деятельности РФ, а не США, но маститый режиссер Павел Лунгин постарался сохранить сюжетные линии и структуру эпизодов американской продукции. Разве что, сделал так, чтобы за время плена главного героя его жена сошлась с его родным братом, как в израильской версии, а не с лучшим другом, как у штатников. И, в отличие от Homeland, не стал акцентировать критику властей, допускающих ведение военных действий на глазах мирного населения – все же, наша «Родина» шла на госканале.


«ВОРОНИНЫ»/EVERYBODY LOVES RAYMOND

Эти «семейники» не отличить друг от друга на протяжении десяти сезонов. Создатели ситкома «Все любят Рэймонда» даже сняли документалку «Экспортируя Рэймонда», где показали процесс адаптации американского продукта к русским березкам. В документалке показано, как на роль Кости Воронина изначально готовили Евгения Миллера, но актера МХТ не отпустил на съемки телемыла глава театра Олег Табаков.


«НЕ РОДИСЬ КРАСИВОЙ»/UGLY BETTY

У умной дурнушки Кати есть десяток сестер в разных странах: спасительный для рейтингов канала СТС сериал во многом перекликается с «Толстой девчонкой» из Венесуэлы, «Безобразной Эсти» из Израиля, «Влюбленной в Берлине» из Германии и, разумеется, «Дурнушкой Бетти» из Колумбии и Штатов. У всех героинь проблемы из-за внешности и турбулентный роман с начальником, все в итоге срывают большой куш. Окрыленная успехом своей продукции, компания «Амедиа» даже выпустила пародию на «Не родись красивой» – правда, анимационного сериала UmaNetto про Катю Очкареву хватило только на один сезон.


«ПОБЕГ»/PRISON BREAK

Сериал компании FOX оказался столь успешен по всему миру (оригинал показывали и у нас 10 лет назад), что породил массу сопутствующей активности, вроде выпуска романа, журнала и компьютерной игры. Без франшиз тоже не обошлось, и сюжет купил для адаптации «Первый канал». Американская история выдержала четыре сезона – российская история побега из тюрьмы, несмотря на благодатную, казалось бы, почву, выдохлась за два. Критике подвергли все, от неудачной в деталях адаптации до актерской игры, а хвалили только оригинальный сюжет.


«НАША RUSSIA»/LITTLE BRITAIN

Камедиклабовское скетч-шоу оказалось крайне удачным клоном британского сериала с поправкой на наши родные реалии. Несмотря на позитивный и трогательный образ гастарбайтера в сериале к создателям предъявили претензии в разжигании межнациональной розни – те не стали извиняться перед таджикским народом, но полюбившиеся зрителям Равшан и Джамшут покинули эфир. Создателей «Маленькой Британии» тоже обвиняли в нетолерантности к нацменьшинствам, что на производство не повлияло – сериал сам загнулся за пять лет.


«МЕТОД ФРЕЙДА»/SHERLOCK

Тот случай, когда наши вдохновились сразу несколькими забугорными сериалами о нечеловечески проницательных гениях: из «Метода Фрейда» торчат уши разом «Шерлока», «Касла», «Элементарно», «Менталиста» и «Обмани меня». Иван Охлобыстин в роли психолога, который всех насквозь видит, почти не ломает привычную комедию, что сериалу только на руку – рецензии на него больше положительные, хоть все и отмечают неприличное сходство заставки с «шерлоковской», бибисишной. Ставка на интеллект главного героя, скорее, ускорила провал сериала в эфирах.


«ОСТРОВ НЕНУЖНЫХ ЛЮДЕЙ»/LOST

Проблема лишнего человека остро стояла перед российской литературой - впрочем, герои «Острова ненужных людей» не наследуют ни пылкость Чацкого, ни почти библейские черты героев «Остаться в живых». Все эти киллеры, гадалки и псевдо-аутисты изображены просто мелкими лузерами, потому и заброшены на метафорический остров грызться друг с другом. С продукцией Джей Джей Абрамса, помимо экзотической локации, наш сериал связывает и налет мистики – правда, не настолько густой: на спецэффекты, видимо, денег оказалось мало.


«ОБРАТНАЯ СТОРОНА ЛУНЫ»/LIFE ON MARS

Наш сериал про милиционера, который погрузился в кому, чтобы очнуться во временах сорокалетней давности, заимствует идею из британского. Название грамотно адаптировали, взяв близкий по смыслу аналог: Pink Floyd у нас во все времена чтили всяко больше Дэвида Боуи, да и «Жизнь на Марсе» вызвала бы нежелательные ассоциации с уморительной сценкой из «Карнавальной ночи». К тому же, наша драма ностальгии по СССР усугубляется тем, что герой переселяется в тело своего отца.

Поделись с друзьями
Комментарии(0) Комментировать
Загрузка...